Сайт культуры и отдыха
САЙТ КУЛЬТУРЫ И ОТДЫХА
Меню

Словарь латинских выражений

Буква V

A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V

Vade in расе. (ВАДЭ ИН ПАЦЕ). Иди с миром.
Фраза, которую произносит католический священник при отпущении грехов после исповеди.

Vade retro, Satanas! (ВАДЭ РЭТРО, САТАНАС!)
Отойди, Сатана!
Евангелие от Матфея, 4, 10. Так Иисус Христос ответил Сатане, когда тот перенес его на высокую гору и, искушая, обещал все царства мира и их славу, если Иисус преклонится перед ним.

Vae soli (ВЭ СОЛИ).
Горе одинокому. Или: Горе одному.
Книга Экклесиаста, 4, 10.

Vae victis. (ВЭ ВИКТИС).
Горе побежденным.
В 390 или в 372 г. до н.э. (есть разные версии) галльский царь Бренн разбил римские войска и начал осаду Рима. Римлянам ничего не оставалось делать, как вступить в переговоры с галлами. Далее римский историк Тит Ливии рассказывает: "Дело было завершено на переговорах между трибуном Кв.Сультицием и царьком галлов Бренном, и народ, которому предстояло вскоре стать повелителем мира, был оценен в тысячу фунтов золота. К постыднейшей самой по себе сделке присоединилось и другое унижение. Галлы принесли неверные гири, и когда трибун стал возражать, наглый галл добавил к гирям свой меч, и римляне услышали невыносимые для них слова: горе побежденным".

Vale! (ВАЛЕ!)
Будь здоров! Прощай!
Обычная формула речевого этикета у древних римлян при прощании или в конце писем.

Vale et me ama. (ВАЛЕ ЭТ МЭ AMA).
Будь здоров и люби меня.
Заключительная формула писем у древних римлян.

Valetudo bonum optimum. (ВАЛЕТУДО БОНУМ ОПТИМУМ).
Здоровье - наивысшее благо.
Пословица.

Vana est sapientia nostra. (ВАНА ЭСТ САПИЭНЦИА НОСТРА).
Тщетна наша мудрость.

Vanitas vanitatum et omnia vanitas. (ВАНИТАС ВАНИТАТУМ ЭТ ОМНИА ВАНИТАС).
Суета сует и всяческая суета.
Книга Экклесиаста, 1, 2.

Variatio delectat. (ВАРИАЦИО ДЭЛЕКТАТ).
Разнообразие приятно.
Из Федра.

Vastum silentium (ВАСТУМ СИЛЕНЦИУМ).
Мертвое безмолвие.
Из Тацита.

Veluti ресоrа (ВЭЛЮТИ ПЭКОРА).
Словно скотина.

Vena poetica. (ВЭНА ПОЭТИКА).
Поэтический дар; поэтическая жилка.

Venerabile nomen (ВЭНЭРАБИЛЕ НОМЭН).
Почтенное имя.

Veni, vidi, vici. (ВЭНИ, ВИДИ, ВИЦИ).
Пришел, увидел, победил.
Этими словами Юлий Цезарь известил друга о своей победе над понтийским царем. Цезарь гордился этой победой больше, чем всеми другими одержанными им победами.

Verbis aut factis. (ВЭРБИС АУТ ФАКТИС).
На словах и на деле.

Verbis indisciplinatis (ВЭРБИС ИНДИСЦИПЛИНАТИС).
Словами ненаучными, т.е. обычным, простым языком.
Из Августина (354-430).

Verbo in verbum (ВЭРБО ИН ВЭРБУМ).
Слово за словом.

Veritas odium parit, obsequium amicos. (ВЭРИТАС ОДИУМ ПАРИТ, ОБСЭКВИУМ АМИКОС).
Истина порождает ненависть, а лесть - друзей.
Теренций: "В наше время лесть порождает друзей, правда - ненависть".

Vestra salus - nostra salus. (ВЭСТРА САЛЮС - НОСТРА САЛЮС).
Ваше благо - наше благо.
Афоризм Лихтенберга (1742-1799).

Veteres migrate coloni. (ВЭТЭРЭС МИГРАТЭ КОЛОНИ).
Выселяйтесь, старые владельцы.
Из Вергилия.

Via dolorosa (ВИА ДОЛОРОЗА).
Путь страданий; крестный путь (о тяжелом жизненном пути или трудном житейском испытании).
Первоначально "виа долороза" - дорога в Иерусалиме, по которой вели Христа на место казни.

Video meliora proboque, deteriora sequor. (ВИДЭО МЭЛИОРА ПРОБОКВЭ, ДЭТЭРИОРА СЭКВОР).
Вижу и одобряю лучшее, а следую худшему.
Из Овидия, который в "Метаморфозах" изображает внутреннюю борьбу колхидской царевны Медеи, тщетно пытавшейся подавить в себе чувство любви к чужеземному пришельцу Язону. Эта любовь побуждает ее, предавая родину, помочь Язону добыть золотое руно.

Vide est, quod licet. (ВИДЕ ЭСТ, КВОД ЛИЦЕТ).
Мало ценится то, что легко доступно.
Из Петрония Арбитра.

Vita, brevis, ars longa. (ВИТА БРЭВИС, АРС ЛОНГА).
Жизнь коротка, искусство (или наука) долговечно.
Из первого афоризма древнегреческого врача и естествоиспытателя Гиппократа (ок. 460-377 до н.э.), в переводе на латинский язык: "Жизнь коротка, наука обширна, случай шаток, опыт обманчив, суждение затруднительно".

Vitam impendere vero. (ВИТАМ ИМПЭНДЭРЭ ВЭРО).
Жизни не пожалеть ради истины. Или: Отдать жизнь за правду.
Из Ювенала.

Vita nostra brevis est. (ВИТА НОСТРА БРЭВИС ЭСТ).
Наша жизнь коротка.
Из студенческой песни "Гаудэамус игитур".

Viva vox. (ВИВА ВОКС).
Живой голос, т.е. устная речь.
Плиний Младший: "Всегда есть возможность читать, но не всегда - возможность слушать. К тому же живой голос гораздо сильнее, как говорится, трогает".

Vivere est cogitare. (ВИВЭРЭ ЭСТ КОГИТАРЭ).
Жить - значит мыслить.
Цицерон: "Наслаждаться умственно можно многими и разнообразными способами. Я говорю о человеке разумном и образованном, для которого жить значит мыслить".

Vive valeque. (ВИВЭ ВАЛЕКВЭ).
Живи и будь здоров
(заключительная формула латинского дружеского письма).

Vivit sub pectore vulnus (ВИВИТ СУБ ПЭКТОРЭ ВУЛЬНУС).
Живет в груди рана.
Из Вергилия.

Volens-nolens (ВОЛЕНС- НОЛЕНС).
Волей-неволей; хочешь-не хочешь.

Volente deo (ВОЛЕНТЕ ДЕО).
С божьей помощью.

Vox clamantis in deserto. (ВОКС КЛЯМАНТИС ИН ДЭЗЭРТО).
Глас вопиющего в пустыне.
Евангелие от Иоанна, 1, 23. Ответ Иоанна Крестителя на вопрос, кто он: "Я глас вопиющего в пустыне: исправьте путь Господу, как сказал пророк Исайя".

Vox populi - vox dei. (ВОКС ПОПУЛИ - ВОКС ДЭИ).
Глас народа - глас божий.
Представление о божественном происхождении "народной молвы" отражено уже в поэмах Гомерa (VIII в. до н. э.) Позднее Гесиод (VIII-VII в. до н.э.) писал: "Никакая молва, звучащая из уст многих людей, не пропадает: она сама есть некое божество". В форме "глас народа - глас божий" эта мысль получает распространение в средние века. Примечательно, что уже в это время она была критически переосмыслена: "Постоянно повторяют "глас народа - глас божий", тогда как беспорядочная возбудимость толпы всегда близка к безумию" (Алкуин, VIII в. н. э.).

A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V