Сайт культуры и отдыха
САЙТ КУЛЬТУРЫ И ОТДЫХА
Меню

ВИССАРИОН БЕЛИНСКИЙ

Чтобы зло пресечь - надобно в особенности напасть на газетных крикунов: ох, уж эти крикуны! Как я острю на них зубы! В самом деле, в провинции, в глуши, видят широковещательное объявление о вздорной книге, верят ему, книгу выписывают, - обманываются, а все не исправляются... Mundus vult decipi, decipiatur.
Танька, разбойница Ростокинская, или царские терема.

Знаете ли, какая в нашей литературе самая трудная и самая легкая вещь? Это писать рецензии на художественные произведения дюжинных литературных производителей. Трудная потому, что о каждом новом изделии такого рода надо говорить idem per idem.
Рецензии, ноябрь-декабрь 1834.

Роман Эжена Сю - верх нелепости. Большая часть характеров, и притом самых главных, безобразно нелепа, события завязываются насильно, а развязываются посредством deus ex machina.
"Парижские тайны", роман Эжена Сю.

Имена для нас ничего не значат, и чем громче имя, тем строже наш суд, потому что ложные произведения часто ходят за истинные' благодаря очарованию имени, под которым они выпускаются. От этого большой вред для эстетического образования общества. Многие,- увлекаясь фразами, привыкают почитать их за поэзию и делаются неспособными понимать истинную поэзию. Следовательно, тут вред истине, а когда дело идет о истине4 в отношении к искусству - для нас нет никаких имен: amicus Plato, sed magis arnica Veritas!
Рецензии, апрель-сентябрь 1838 г.

Дельвиг... но Дельвигу Языков написал прелестную поэтическую панихиду, но Дельвига Пушкин почитает человеком с необыкновенным дарованием; куда же мне спорить с такими авторитетами?.. De mortuis aut bene aut nihil, и потому я не хочу обнаруживать моего собственного мнения о сем поэте.
Литературные мечтания, 1834.

Что за нужда, что у него нет мыслей? Г-н Кошанский научит его мысли и при том самым простым образом: именно, по вопросам: quis? quid? ubi? quibus auxiliis? cur? quomodo? quando?
Рецензии и заметки. Октябрь 1842.

Катенева и без того была довольно сведуща in rerum natura, но, видно, горничная была еще опытнее.
Постоялый двор. Рецензии, январь-февраль 1836.

Я не знаю Вашей невесты, но уверен, что она - сестра Вашим сестрам. Передайте ей мой простой, задушевный привет, какой, думаю, имеет священное право сделать человек человеку без всяких других прав. Я этого не выговорил бы в глаза, но epistola non erubesoit, письмо не краснеет, по самому близкому переводу. Я робок с женщинами: никого так не люблю, как их.
Из письма к Н.А. Бакунину, 28.XI.1842.

Белинский Виссарион Григорьевич (1811 -1848)